![]() |
![]() |
![]() |
I'a proun de gens que van en roumavage,
I'a proun de gens que van en Betelen
Ie vole ana s'ai quasi proun courage,
Ie vol' ana s'iéu pode camina.
La cambo me fai mau
Bouto sello, bouto sello,
La cambo me fai mau,
Bouto sello à moun chivau.
Toui li bergié qu'èron sus la mountagno,
Toui li bergié an vist un messagié
Que i'a crida : "Metès-vous en campagno"
Que i'a crida : "Lou fiéu de Diéu es na!"
En aquest tèms, li fèbre soun pas san;
En aquest tèms, li fèbre valon rèn;
Ai endura uno fèbre quartano,
Ai endura senso me rancura.
Un gros pastras que fai la catamiaulo
Un gros pastras s'en vai à pichot pas
S'es revira au brut de mi paraulo
S'es revira, i'ai di de m'espera
Aquéu palot descausso si sabato,
Aquéu palot s'en vai au grand galop;
Mai, se'n-cop l'ai, ié dounarai la grato,
Mai, se'n-cop l'ai, iéu lou tapoutarai.
Ai un roussin que volo dessus terro,
Ai un roussin que manjo lou camin!
L'ai achata d'un que vèn de la guerro,
L'ai achata, cinq escut de pata.
Quand aurai vist lou Fiéu de Diéu lou Paire,
Quand aurai vist lou Rèi de Paradis,
E quand aurai felicila sa maire
E quand aurai fa tout ço que déurrai,
N'aurai plus jamai (o gi o ges de) mau
Bouto sello, bouto sello,
N'aurai plus jamai mau,
Bouto sello à moun chivau.
Testo tratto dal sito internet di Thibaut PLANTEVIN: tplantevin.free.fr
| Dillo ad un amico! | Invia un commento |
"È vietata la distribuzione di versioni contenenti modifiche sostanziali di questo documento senza l'autorizzazione esplicita del titolare del copyright".
© 2000-2008 Martini Multimedia